"Viter"
— cantata da Parfeniuk
"Viter" hè una canzone interpretata in ucrainu publicata in 12 sittembre 2024 nantu à u canali ufficiale di l'etichetta discografica - "Parfeniuk". Scuprite infurmazione esclusiva nantu à "Viter". Truvate a canzone di Viter, traduzioni è fatti di canzone. Earnings è Net Worth sò accumulati da sponsorizzazioni è altre fonti secondu un pezzu di infurmazione truvata in Internet. Quante volte a canzone "Viter" hè apparsu in i charts musicali compilati? "Viter" hè un video musicale ben cunnisciutu chì hà pigliatu piazzamenti in i top charts populari, cum'è u Top 100 Uccrainia Songs, Top 40 ucrainu Songs, è più.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Viter" I Fatti
"Viter" hà righjuntu 704.2K viste totali è 8.2K Mi piace in YouTube.
A canzone hè stata sottumessa u 12/09/2024 è hà passatu 7 settimane in i charts.
U nome originale di u video musicale hè "PARFENIUK – ВІТЕР (OFFICIAL AUDIO)".
"Viter" hè statu publicatu in Youtube à 12/09/2024 09:00:12.
"Viter" Lirica, cumpusitori, casa discografica
Слухайте та завантажуйте трек «Вітер» на всіх цифрових майданчиках:
;ПЕРШИЙ ВЕЛИКИЙ ТУР УКРАЇНОЮ
КВИТКИ:
7 березня - Біла Церква
9 березня - Бровари
13 березня - Чернігів
18 березня - Олександрія
19 березня - Кременчук
21 березня - Дніпро
22 березня - Полтава
23 березня - Кривий Ріг
25 березня - Кропивницький
26 березня - Миколаїв
28 березня - Запоріжжя
30 березня - Черкаси
1 квітня - Житомир
2 квітня - Рівне
3 квітня - Луцьк
5 квітня - Тернопіль
6 квітня - Хмельницький
10 квітня - Чернівці
12 квітня -
Team:
Artist: PARFENIUK
Creative partner: Olexander Stepenko
Artist director: Lena Shyschenko
Label: OBNYAV
PARFENIUK – Вітер
Lyrics: PARFENIUK
Music: PARFENIUK
Music Production: Сергій Ранов
Mixed and Mastered: Вадим Лисиця
Cover and Art Motion: Райчу
І тебе нема, і мене не буде більше,
З розуму звела.
І тебе нема — вітер все поламав,
Тільки він знає, навіщо.
А пам'ятаєш, як з тобою ми гуляли по вечорам?
Тоді я таких, як ти, ніколи не зустрічав.
І ще ми з тобою під дощем,
Разом із ним ідем, знаєм, куди бредем.
Колись заберу я тебе з собою,
Де будеш мене зустрічати босою ти по росі
І у всій красі.
А ми з тобою, наче літаки, також не літаєм.
Я тобі пишу — не відповідаєш,
Я тобі дзвоню — не відповідаєш.
А чому все так? Я і сам не знаю.
І тебе нема, і мене не буде більше,
З розуму звела.
І тебе нема — вітер все поламав,
Тільки він знає, навіщо.
Часом не спиться до ранку,
Часто встаю серед ночі.
Хотілося забути все,
Та згадую, закривши очі.
Не слухав ніколи нікого,
Порадити багато охочих,
Добре, що є голова на плечах,
Поради я не заохочую.
І тебе нема, і мене не буде більше,
З розуму звела.
І тебе нема, і мене не буде більше,
З розуму звела.
І тебе нема — вітер все поламав,
Тільки він знає, навіщо.